No exact translation found for أمراض طفيلية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic أمراض طفيلية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ils nous ramènent que des maladies et des vermines.
    انها تنشر الأمراض والطفيليات
  • - La prédominance de maladies infectieuses et parasitaires et nutritionnelles en particulier chez les femmes et les enfants,
    - انتشار الأمراض المعدية والطفيلية والغذائية وخاصة لدى الأمهات والأطفال؛
  • Les avantages des système d'assainissement et des comportements hygiéniques bénéficient à l'individu, et, encore plus, à la collectivité dans son ensemble compte tenu de la réduction du risque de transmission de maladies infectieuses et parasitaires.
    ولشبكات الصرف الصحي وممارسات النظافة الصحية منافع تتجاوز الفرد لتعمّ المجتمع المحلي ككل، لأنها تخفّض مخاطر انتقال العدوى والأمراض الطفيلية.
  • Le déclin observé des populations d'amphibiens s'expliquait par une modification du climat mondial et du rayonnement UV-B, par la présence de contaminants dans le milieu, par la destruction d'habitats, par les maladies, les parasites et l'introduction d'espèces exotiques.
    واشتملت أسباب النقص الملحوظ في أعداد الأحياء البرمائية على تغير المناخ العالمي، والأشعة فوق البنفسجية - باء، والملوثات البيئية، وتدمير الموائل، والأمراض، والطفيليات والأنواع السمية المقحمة.
  • Même région, mêmes parasites, mêmes maladies.
    الطفيليات ذاتها، والأمراض ذاتها - لكن اللغة مختلفة -
  • Il est reconnu, dans le Programme d'action, que de nombreuses populations restent exposées aux maladies infectieuses et aux parasitoses.
    يعترف برنامج العمل بأن الأمراض المعدية والطفيلية لا تزال تبتلى بها أعداد كبيرة من الناس.
  • Dans les populations où la mortalité est élevée, les maladies infectieuses et parasitaires sont les causes principales de morbidité et de décès.
    ‎ففي الفئات ‏السكانية ذات معدلات الوفيات المرتفعة، تشكل الأمراض المعدية والطفيلية الأسباب الغالبة للمرض والوفاة.
  • On assiste à la résurgence de multiples épidémies, la recrudescence des maladies émergentes et re-émergentes, essentiellement, les maladies infectieuses et parasitaires.
    وقد شهدنا عودة ظهور أوبئة متعددة، وزيادة الأمراض الناشئة لا سيما الأمراض المعدية والطفيلية.
  • Les principales causes de la mortalité et de la morbidité des enfants sont les maladies infectieuses et parasitaires, les maladies de l'appareil respiratoire et les problèmes qui surviennent pendant la période périnatale.
    وأهم الأسباب الرئيسية لوفيات الأطفال واعتلالهم هي الأمراض المعدية، والطفيلية، وأمراض الجهاز التنفسي، والمشاكل التي تقع خلال الفترة السابقة على الولادة.
  • Dans le cadre d'une campagne nationale menée par le Ministère de la santé et de l'éducation avec le soutien actif du PAM, quelque 700 000 élèves ont été traités contre des infections parasitaires et une formation a été offerte à plus de 16 000 enseignants et agents sanitaires.
    وقامت وزارة الصحة والتعليم بحملة وطنية، قدم لها البرنامج دعما ناشطا، عالجت ما يقرب من 000 700 طالب من الأمراض الطفيلية، ووفّرت التدريب لأكثر من 000 16 مدرس وعامل في ميدان الصحة.